Лингвистическая экспертиза

Лингвистическая экспертиза

Задачей лингвистической экспертизы является толкование текста.

В каких ситуациях может потребоваться проведение лингвистической экспертизы?

Зачастую, это ситуации, складывающиеся, из-за того, что каждая из сторон по-разному понимает смысл текста, значение конкретных высказываний.

Лингвистическая экспертиза как правило выполняется по гражданским и уголовным делам.

В случае если лингвистическая экспертиза назначается по постановлению суда или следствия, она называется судебной лингвистической экспертизой.

В этом случае эксперт обязательно дает подписку о том, что он предупрежден об ответственности за дачу заведомо ложного вывода. Можно привести примеры дел, по которым бывает необходимым проведение лингвистической экспертизы.

Среди гражданских дел популярны дела о защите репутации физического или юридического лица и защите достоинства, чести гражданина.

По таким делам лингвистическая экспертиза устанавливает, имеется ли в исследуемых текстах информация, порочащая деловую репутацию или достоинство и честь , в вопросе добавляется — «в случае ее несоответствия действительности».

Уточним, что в задачи эксперта-лингвиста не входит выяснение обстоятельств — лингвист анализирует только значение представленных на исследование совокупного текста, слов, выражений. Лингвистическая экспертиза может назначаться и по уголовным делам, например, при клевете, оскорблении.

Работа эксперта-лингвиста, в частности, по делам об оскорблении, состоит в исследовании текста и установлении — имеются ли в представленном тексте фразы или слова, которые относятся к оскорбительной лексике, и к кому конкретно обращены эти фразы или слова. Ведь нецензурное слово, употребленное в определенном контексте, может означать оскорбление определенного лица.

Третье актуальное направление лингвистической экспертизы — разрешение пунктов доверенностей, любых текстов, договоров, где есть неоднозначная ситуация.

Как правило, лингвистическое исследование по данному направлению выполняется в рамках арбитражных дел, споров компаний. Но это могут быть и конфликтные ситуации между частными лицами, в частности, бывшими супругами, по разному толкующими некоторые пункты или отдельный пункт брачного договора.

Ответственность на лингвисте лежит серьезная.

Ведь из классической фразы «казнить нельзя помиловать» мы знаем, что даже запятая может повлиять на жизнь человека, от места, где она стоит могут зависеть смерть и жизнь. На сегодняшний день работа лингвиста несколько прозаичнее, но ответственность лингвиста в этой сфере меньше не стала — от одной запятой, допустим, в крупном контракте, зависят реализация крупных проектов и немалые денежные суммы.

Различные трактовки спорной фразы могут освобождать от уплаты миллионов, или вынуждать к оплате этой суммы.

Лингвистическая экспертиза — важное и ответственное задание, выполнять которое должны профессионалы, обладающие филологическим образованием и большим опытом работы по текстовому анализу.

В штате АНО «Центр судебных экспертиз» трудятся высококвалифицированные лингвисты, которые могут провести для Вас судебную или внесудебную лингвистическую экспертизу и выполнят ее на высоком методологическом и практическом уровне. Объекты лингвистической экспертизы могут разительно отличаться по объему — одно предложение, одно слово, несколько томов.

В качестве объекта судебной лингвистической экспертизы может быть представлена книга, экземпляр журнала или газеты, аудиозапись, видеозапись, а также деловая документация, договоры, расписки, доверенности и др.

Обычно сроки проведения лингвистической экспертизы в нашем учреждении — 14 дней.

Сроки могут быть изменены в сторону увеличения, когда объект исследования чрезмерно велик, допустим, провести качественное лингвистическое исследование материала в четыре сотни страниц за две недели физически нереально! — разумеется, если делать эту работу качественно и скрупулезно. От эксперта-лингвиста требуются стремление повышать профессиональный уровень и основательная образовательная подготовка, так как область эта молодая, и основана филологами-теоретиками только в конце прошлого века.

Хороший специалист должен обладать ответственностью, объективностью, высокой работоспособностью.

Именно такие профессионалы и трудятся в нашем экспертном учреждении.